當(dāng)前位置:首頁 >其他資訊 >請柬資訊 >2019如何發(fā)送正式英語邀請函?RSVP什么意思?

2019如何發(fā)送正式英語邀請函?RSVP什么意思?

文章來源:翟淵博   我要投稿  
你知道怎樣發(fā)送一個正式的英語約請函嗎?怎樣用英語來約請朋友出去就餐或許一起去看個影片?那假如你收到了約請,又應(yīng)怎樣回復(fù)呢?對于約請,這里邊還真有不少學(xué)問呢!讓咱們 你知道怎樣發(fā)送一個正式的英語約請函嗎?怎樣用英語來約請朋友出去就餐或許一起去看個影片?那假如你收到了約請,又應(yīng)怎樣回復(fù)呢?對于“約請”,這里邊還真有不少學(xué)問呢!讓咱們一起來學(xué)習(xí)吧!正式書面約請:(An formal birthday invitation正式生日約請函 )The big 30!Please join us in celebrating Michael’s upcoming birthday.請與咱們一起歡慶Michael的生日。We request the pleasure of your presence at the Jones residence, 45 Oxford Street, London W1F 6DT.真摯約請您的到會,地址:牛津街45號,倫敦W1F 6DT。Date: 15 December 2014, 6pm till late.日期:2014年12月15日,晚6點至清晨。Drinks and canapés will be served供給酒水和點心Dress code: smart casual穿著請求:休閑R.S.V.P: Emily 16847399回復(fù):Emily 16847399.小常識 - RSVP 和 canapés在正式約請函里,咱們常會看到 RSVP 這個短語,其意思是“請回復(fù)”。這其實是法語Répondez s'il vous plait 的縮寫,F(xiàn)在咱們已構(gòu)成習(xí)氣,收到約請函后,不論是否能赴宴,都會回復(fù)約請人,便利主人預(yù)備酒水和食物。現(xiàn)在在英國,很多正式集會都以酒會的方式舉行。酒會上會供給葡萄酒、水和橙汁類的飲料,一起也會供給十分精美的小點心canapés,可惜即是量很少,一口一個。一般由服務(wù)員端著盤子送到客人面前享受,錯過了就沒了。怎樣回復(fù)約請?你可以依據(jù)請?zhí)恼埱螅确酱螂娫,短信或許郵件回復(fù);貜(fù)時可以說:Thank you very much for the i請柬nvitation. We would be delighted to join you at the party. 謝謝約請,咱們十分高興能來參與集會。We are looking forward to see you at the party. 咱們期待著在集會上與你碰頭。非正式約請:(下班了,出去喝一杯。〣en:I’ve just finished my project.我剛做完我的項目。Ying:Well done. How did it go?祝賀。做得怎樣樣?Ben:I think it went pretty well, I hope to hear some feedback next Monday.我覺得還不錯,期望下周一能得到一些反饋。Ying:I’m done for the day as well. Would you like to go for a drink?我今日的作業(yè)也完了。怎樣樣,出去喝一杯吧?Ben:Oh yes. I’d love one. The White Horse around the corner?好啊。我即是這么想的。去旁邊的白馬酒吧?Ying:Excellent suggestion. Give me five minutes.好主張。給我五分鐘預(yù)備一下。Ben:Sure。沒問題。“簡略的約請”常用白話表達(dá):Would you like to come for a drink? 你想去喝一杯嗎?Would you be interested in going to the art exhibition? 你想去看一下那個畫展嗎?Do you fancy a drink at the bar? 你想去酒吧里喝一杯嗎?(Fancy 是十分白話化的表達(dá)。)Do you feel like going to the launch party tonight? 你想去參與今晚的發(fā)布盛會嗎?Are you up for a musical next week? 下周去看音樂劇,你覺得怎樣?(Are you up for 也是十分白話化的表達(dá)。)在英語里問他人想不想做什么工作,通常用would you like to… 這個說法比 do you want to 要更禮貌含蓄一些,讓人聽著感覺會舒服很多。

官方微博:@全影網(wǎng) https://weibo.com/7192com

官方微信:想在手機上獲取最新鮮資訊嗎?添加全影網(wǎng)官方微信:www7192com

免責(zé)聲明:

本站部分內(nèi)容、觀點、圖片、文字、視頻來自網(wǎng)絡(luò),僅供大家學(xué)習(xí)和交流,真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾。如果本站有涉及侵犯您的版權(quán)、著作權(quán)、肖像權(quán)的內(nèi)容,請聯(lián)系我們(0536-8337192),我們會立即審核并處理。

我要評論

當(dāng)前已有loading...個參與
驗證碼: 驗證碼,看不清楚?請點擊刷新驗證碼

名企招聘

人才求職

婚紗攝影

人才網(wǎng)X 關(guān)閉

掃描訪問手機版